FREEDOM. FRIENDS. FEATURES. FIRST. 페도라 한국 사용자 모임

그냥 의기소침해져서.

게시판 자유게시판 그냥 의기소침해져서.

  • This topic has 0개 답변, 1명 참여, and was last updated 14 years, 3 months 전에 by FedoraCat. This post has been viewed 747 times
  • #8651
    FedoraCat
    참가자
      게시글11 댓글35 총합46
    @fedoracat
     

    다른 것은 아닌데, 유독 번역만 그렇네요.

    제가 어느 오픈소스 프로젝트에서 번역하고 싶다고 해서 그 팀에 참여하게 되었습니다.
    그런데...

    어딘가에서 번역을 하고 있기는 한데, 음. 그러니까...
    우분투 설치 프로그램같이 지나친 순우리말 사용이라거나 Audacity처럼 왈도기계 번역 등을 해서 까이는 것은 아닌데
    괜히 어딘가 오역이 있을 것 같고, 많이 부자연스러워 보입니다.
    으으으 처음에는 오글오글하더니 지금도 영. 체질상 번역이 원래 안 맞는데 괜히 붙들고 있는 것 같습니다. ㅜㅠ
    번역하고 나면 뿌듯해야 하는데 오히려 막 걱정되고<
    지난 10월에 들어와서, 한 몇 달인가 쉬었다가 다시 하는데 이러네요 ;; 제 스스로가 한심합니다.
    번역 규칙이라도 있으면 그나마 조금 마음을 놓을지 모르겠지만, 여튼 엄두를 못 내고 있어요... 덜덜덜.
    ... 어째야 좋을까요? 얼마 전까지 잠수여서 또 잠수타기 싫은데 ㄱ-; 이렇게 잡은 기회(?) 무한정 쉬고 싶지는 않은데.
    덧. 여기에 오니까 잠시나마 그 문제는 잊고 마음이 평안해지네요

     어 잡담이 서명이었음?

    Hello World!
  • 답변은 로그인 후 가능합니다.

지금 이 순간


야간에 실서버에서 업그레이드 작업하다가 일낼뻔..;;
페도라 27의 status icon 영역에 대한 질문 입니다.
proxy server(socket4/5) - ss5
가입 인사드립니다.
오랜만에 인사 드립니다
RHEL 6 상용 리눅스 배포판의 패키지 구성현황
메리 크리스마스
[tip-tech] 페도라 php 설치를 위한 remi 저장소 설치와 적용
서버 이전 작업중 입니다.
페도라12 설치 질문좀 드리께요 ㅜ